TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 22:26

Konteks

22:26 Let the oppressed eat and be filled! 1 

Let those who seek his help praise the Lord!

May you 2  live forever!

Mazmur 22:29

Konteks

22:29 All of the thriving people 3  of the earth will join the celebration and worship; 4 

all those who are descending into the grave 5  will bow before him,

including those who cannot preserve their lives. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[22:26]  1 sn Eat and be filled. In addition to praising the Lord, the psalmist also offers a thank offering to the Lord and invites others to share in a communal meal.

[22:26]  2 tn Heb “may your heart[s].”

[22:29]  3 tn Heb “fat [ones].” This apparently refers to those who are healthy and robust, i.e., thriving. In light of the parallelism, some prefer to emend the form to יְשֵׁנֵי (yÿsheney, “those who sleep [in the earth]”; cf. NAB, NRSV), but דִּשְׁנֵי (dishney, “fat [ones]”) seems to form a merism with “all who descend into the grave” in the following line. The psalmist envisions all people, whether healthy or dying, joining in worship of the Lord.

[22:29]  4 tn Heb “eat and worship.” The verb forms (a perfect followed by a prefixed form with vav [ו] consecutive) are normally used in narrative to relate completed actions. Here the psalmist uses the forms rhetorically as he envisions a time when the Lord will receive universal worship. The mood is one of wishful thinking and anticipation; this is not prophecy in the strict sense.

[22:29]  5 tn Heb “all of the ones going down [into] the dust.” This group stands in contrast to those mentioned in the previous line. Together the two form a merism encompassing all human beings – the healthy, the dying, and everyone in between.

[22:29]  6 tn Heb “and his life he does not revive.”



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA